Webinar: γονείς & διγλωσσία
More Than Words: Μεγαλώνοντας Δίγλωσσα & Διαπολιτισμικά Παιδιά χωρίς να κουβαλάς όλο το βάρος μοναχικά
Κυριακή 05 Ιουλίου | 18:00 ώρα Ελλάδας EEST | Online
Αυτό το webinar απευθύνεται σε γονείς δίγλωσσων ή πολυγλωσσικών παιδιών, σε διαπολιτισμικές οικογένειες, αλλά και σε κάθε άτομο που θέλει να κατανοήσει βαθύτερα τις ψυχολογικές και συναισθηματικές διαστάσεις της διγλωσσίας.
Περιεχόμενα:
Link για την μαγνητοσκόπηση του webinar
PDF εκτενής οδηγός
Προσπαθείς να κρατήσεις ζωντανή τη γλώσσα σου μέσα στο σπίτι; Αισθάνεσαι περισσότερο δάσκαλος παρά γονέας; Νιώθεις ότι είσαι το μόνο άτομο που προσπαθεί να κρατήσει τη σύνδεση του παιδιού σου με τη γλώσσα, την οικογένεια και τον πολιτισμό σου;
Ως μαμά που μεγαλώνω ένα τέτοιο παιδί στο εξωτερικό, ανάμεσα σε τρεις γλώσσες και δύο κόσμους, σε καταλαβαίνω απόλυτα.
Και, αν και ψυχολόγος με εξειδίκευση στα παιδιά, ήμουν έτοιμη να τα παρατήσω όταν η κόρη μου ξεκίνησε να μιλάει. Το πιο δύσκολο κομμάτι ήταν να τη βλέπω να πλάθει αβίαστα κόσμους με το Φινλανδό μπαμπά της, κι εγώ σε μια άκρη, τελευταία και καταϊδρωμένη, λάμβανα κοφτές λέξεις και άρνηση.
Spoiler alert: Δε το έβαλα κάτω, αλλά άλλαξα όλη μου τη νοοτροπία γύρω από την προσέγγισή μου και είμαι εδώ για να μοιραστώ μαζί σου τους βασικούς τρόπους που το έκανα.
Κι επειδή όλοι χρειαζόμαστε ένα κίνητρο, για μένα αυτό ήταν η συμβολή της αδερφής μου που έχει σπουδάσει λογοθεραπεία, η οποία με βοήθησε να καταλάβω πόσο σημαντική είναι η προσπάθειά μου, όχι τόσο για μένα, αλλά για το ίδιο το παιδί.
(ναι, με έκραξε, this is what siblings are for!)
Όποτε ναι, είναι κατανοητό να θες να παραιτηθείς ή να έχεις παραιτηθεί.
Μερικές φορές δεν είναι μόνο η γλώσσα που κουράζει. Είναι η αίσθηση ότι πρέπει να τα κάνεις όλα χωρίς στήριξη:
να μεταφέρεις μια ολόκληρη κουλτούρα, να κρατήσεις ζωντανή μια γλώσσα, να γεφυρώσεις δύο κόσμους, να εξηγείς, να υπενθυμίζεις, να επιμένεις. Και ταυτόχρονα να είσαι γονέας, σύντροφος, εργαζόμενος άνθρωπος, συχνά χωρίς την οικειότητα της δικής σου χώρας.
Αν μεγαλώνεις ένα παιδί ανάμεσα σε δύο γλώσσες ή δύο κουλτούρες, πιθανότατα γνωρίζεις αυτή την κούραση. Και ίσως γνωρίζεις επίσης την ενοχή. Την ενοχή όταν το παιδί σου απαντά στη γλώσσα της χώρας που ζείτε. Την απογοήτευση όταν φαίνεται να προτιμά τον άλλον γονέα να του διαβάσει το παραμύθι. Τον φόβο ότι κάποια στιγμή θα χαθεί κάτι σημαντικό από τη δική σου πλευρά της ιστορίας.
Σε αυτό το webinar θα μιλήσουμε για όλα αυτά.
Όχι μόνο για το πώς μαθαίνουν τα παιδιά γλώσσες. Αλλά και από μία ψυχολογική σκοπιά, για το τι συμβαίνει μέσα σου ως γονέας όταν προσπαθείς να μεγαλώσεις ένα παιδί ανάμεσα σε δύο κόσμους.
Θα εξερευνήσουμε:
Πώς λειτουργεί ο δίγλωσσος εγκέφαλος.
Τι είναι η παθητική διγλωσσία ή το code-switching και γιατί δεν σημαίνει απαραίτητα ότι το παιδί χάνει τη γλώσσα.
Τι γνωρίζουμε σήμερα για τις γλωσσικές πολιτικές μέσα στην οικογένεια και γιατί δεν υπάρχει μία σωστή μέθοδος, όπως το γνωστό One Parent One Language.
Συχνά λάθη που δημιουργούν περισσότερη πίεση σε γονείς και παιδιά.
Πρακτικούς τρόπους με τους οποίους μπορείς να στηρίξεις τη minority language χωρίς να μετατρέπεται σε καθημερινή μάχη.
Πώς μπορεί ο γονέας της κυρίαρχης γλώσσας να στηρίξει ουσιαστικά τη διαδικασία και πώς μπορούν οι γονείς να συνεργαστούν ουσιαστικά για να ενισχύσουν τη διαδικασία.
Τον ρόλο της σύνδεσης, της ασφάλειας και της ταυτότητας στη γλωσσική ανάπτυξη.
Αυτό το webinar απευθύνεται σε γονείς δίγλωσσων ή πολυγλωσσικών παιδιών, σε διαπολιτισμικές οικογένειες, αλλά και σε κάθε άτομο που θέλει να κατανοήσει βαθύτερα τις ψυχολογικές και συναισθηματικές διαστάσεις της διγλωσσίας.
Γιατί τελικά η διγλωσσία δεν αφορά μόνο το πώς μιλάμε.
Αφορά το πώς συνδεόμαστε, πώς ανήκουμε και πώς μεταφέρουμε την ιστορία μας στην επόμενη γενιά.
Ο στόχος είναι να μεγαλώσεις ένα παιδί που νιώθει ότι μπορεί να ανήκει και στους δύο κόσμους του.
Πρακτικές Πληροφορίες
Το webinar θα πραγματοποιηθεί live online, ώστε να υπάρχει η δυνατότητα συμμετοχής, ερωτήσεων και συζήτησης σε πραγματικό χρόνο.
Αν δεν μπορείς να παρευρεθείς ζωντανά ή αν θέλεις να ξαναδείς το υλικό με τον δικό σου ρυθμό, η μαγνητοσκόπηση του webinar θα είναι διαθέσιμη για 30 ημέρες μετά τη ζωντανή μετάδοση.
Έτσι, μπορείς να παρακολουθήσεις το περιεχόμενο όποτε και όσες φορές σε εξυπηρετεί μέσα σε αυτό το διάστημα.
Οι Εισηγήτριες
Δανάη Σιάμου-Kaarakainen
Ψυχολόγος – Ψυχοθεραπεύτρια (MSc Child & Adolescent Mental Health)
Ζει και εργάζεται στη Φινλανδία, υποστηρίζοντας άτομα, γονείς και οικογένειες που ζουν ανάμεσα σε διαφορετικές χώρες, γλώσσες και πολιτισμούς. Εξειδικεύεται στην ψυχική υγεία παιδιών και εφήβων, στη μετανάστευση, στο τραύμα και στις διαπολιτισμικές οικογένειες.
Ναταλία Σιάμου
Λογοθεραπεύτρια
Με γνώσεις και εμπειρία στην ανάπτυξη λόγου και επικοινωνίας, θα συμβάλει με την επιστημονική της οπτική γύρω από τη διγλωσσία, την ανάπτυξη της γλώσσας και τις συχνότερες ανησυχίες των γονέων.
Μέσα από τη συνδυασμένη προσέγγιση ψυχικής υγείας και λογοθεραπείας, το webinar φιλοδοξεί να προσφέρει τόσο επιστημονική γνώση όσο και ουσιαστική υποστήριξη στους γονείς που μεγαλώνουν παιδιά ανάμεσα σε δύο γλώσσες και δύο πολιτισμούς.